Luciano Zonta, Vancouver,B.C.Canada4

Sono un cittadino canadese con radici Strassoldine.Vorrei complimentarvi per il vostro sito il quale lo ho scoperto per caso mentre "surfing" sull`INTERNET.Devo aggiungere che Uanis lo conosco assai bene perche`durante la mia gioventu`avevo frequente occasione di visitare il paese soffermandomi presso la latteria prima di ritornare a Strassoldo.Quest`anno ho avuto l`opportunita` di rivisitare Uanis con la mia bicicletta, e`stata un`esperienza veramente emotiva ricollegandomi con il mio passato e con i luoghi tanto vicini al mio cuore.Ringraziamenti per il vostro buon lavoro, vi seguiro` assiduamente.Mandi, 

Luciano Zonta.

Raffaella Zoratti, Tavagnacco 6 dicembre 2004

O soj une fantate furlane di 30 ains. O ami la me tjare e le gjolt ancjemo' di pluj di quant che o soj a vore ator pal mont. Cumo' o soj in Bosnje e un fantat mi a dite di visita' chest sito. Ce maravee... La nestre tjare e la nestre int! Mandi Friul!
Raffaella

Giuliana Ziberna, Trieste 17 novembre 2004

Complimenti per il sito.
Mia madre è nata a Joannis e i miei ricordi estivi di gioventù sono legati
al paese di Joannis dove trascorrevo le vacanze nella casa della nonna.
Nella sezione "filastrocche" ho letto con stupore e piacere quelle che mi
raccontava mia madre.
Ricordo una che cominciava così :D'oltre viniso messari lavora ben. Dal .....
Complimenti
Giuliana Ziberna - Trieste

Andrian Fabrizio, Crauglio 23 ottobre 2004

E da poco che ho scoperto il Vostro sito,ma voglio veramente farVi i complimenti per il contenuto (dalla presentazione dei vari Gruppi,ai proverbi friulani,al Forum ricco di argomenti molto seguiti etc.)
Semplice da sfogliare,a mio avviso ottimo nella grafica,ma sopratutto utile a fare conoscere ai paesi limitrofi(ma in realtà in tutto il mondo)la vita di una piccola comunità qual'è Joannis.
Complimenti ancora ......

Saluti e buon lavoro fabrizio

Marinella Tolloi, Cervignano 7 settembre 2004

No sai scrivi par furlan ma cun Uanis podi ciacarà dome cusì. Orevi contavi che me pari che l'ha ciot una di Uanis mi diseva sempri che l'è un pais dulà che la int a iè propi buna! jo avue vidint al lavor che ves fat a disi ancia brava!
Tignit duur! Mandi Marinella

Vrech Ronaldo, Birigui Brasile 7 agosto 2004

Gentile Famiglia VRECH e PILOT,

Mi chiamo RONALDO VRECH DE CAMPOS, abito in Brasile in una città di nome Birigui.
Sono discendente di italiani nati in Italia, più precisamente ad Aiello Del Friuli (UD). Nel 1911 mio bisnonno e la sua famiglia sono emigrati in Brasile e qui si sono stabiliti. Sono venuti mio bisnonno, Luigi Vrech, mia bisnonna Lucia Pilot, mio nonno Santo Antonio Vrech e altri quattro fratelli (Leonardo, Agnese, Aloisia e Maria); tutti sono rimasti in Brasile e non sono più tornati in Italia.
Mio nonno ha sempre dimostrato di sentire molto la mancanza della sua patria e di essere orgoglioso della sua nazionalità italiana, mantenendo per tutta la vita le abitudini, usanze e tradizioni italiane e trasmettendole a tutta la famiglia. Purtroppo lui è già deceduto e in quell’epoca io ero molto piccolo e non ho avuto l’opportunità di chiedergli dove ha abitato in Italia; i suoi documenti si sono persi nel corso degli anni. Ma siccome mi piace molto l’Italia e ho gli stessi sentimenti di mio nonno, ho deciso di fare un’indagine nella speranza di localizzare la sua città natale e i nostri parenti in Italia. Dopo un anno di tentativi e sondaggi sono riuscito a trovare la sua città di origine e molte persone di cognome VRECH in Italia e nel mondo; ce ne sono anche in Brasile, Argentina, Cile, Paraguay, Bolivia, Messico, Stati Uniti e Canada. Questo mi ha stimolato a stringere il contatto con i miei parenti e tentare, se possibile, di recuperare un po’ delle mie origini italiane e fare con che il desiderio di mio nonno di un giorno rivedere la sua famiglia si realizzi tramite le nuove generazioni.
In Brasile la famiglia VRECH non è molto numerosa. Dopo che ho cominciato a fare la ricerca delle mie origini, ho trovato altre persone di cognome VRECH che sono emigrate in Brasile dopo mio nonno. Recentemente ho incontrato un suo cugino che è emigrato in Brasile nel 1930. Il suo nome è Giacomo Vrech e ha conosciuto la famiglia di mio bisnonno in Italia Entrambi abitavano ad Aiello Del Friuli (UD), più precisamente a Joannis. Oltre a lui ho trovato altre persone che sono venute da Monfalcone, Cervignano e da alcuni comuni del Friuli Venezia Giulia.
La colonia italiana in Brasile è molto numerosa e la mia regione è stata colonizzata soprattutto da italiani, provenienti da tutta l’Italia. Con i loro discendenti hanno fondato diversi Circoli dove si riuniscono spesso.
Non ho ancora finito di fare il nostro albero genealogico e mancano alcuni certificati richiesti in Italia, per includere i miei antenati anteriori al mio bisnonno. Appena avrò tali informazioni vi invierò una copia più completa.
Vorrei sapere c’è parentela tra le nostre famiglie e se siete in possesso qualsiasi altra informazione che mi faccia conoscervi meglio. Sarei molto felice di sapere che ho dei parenti in Italia e di poter mantenere contatti con loro.
Un abbraccio, auguro molta felicità e salute a tutti.

Enzo Gialuz, Fiumicello  9 febbraio 2004

I miei complimenti per la semplicità e la genuinità del sito.
Mantenete alti i valori delle tradizioni.
Buon lavoro!
Enzo Gialuz (presidente Ass.ne San Valentino)

Dr. Ernesto Majoni, Cortina D'Ampezzo 24 dicembre 2003

Complimenti per il sito. Conosco abbastanza bene la Vostra zona, avendo svolto il servizio civile presso la Casa di Riposo di Aiello fra il 1985 ed il 1986. Ancora oggi conservo numerose amicizie friulane (Fam. Marcuzzi Silvestro, Fam. Luca Marco, Pitteri Andrea, Federicis Andrea, Dipiazza Elisabetta ecc.)
Complimenti anche per il mantenimento del friulano, e mandi!
Dr. Erensto Majoni
Direttore Istituto Culturale Ladino delle Dolomiti Bellunesi

Sergio Petizol, Latisana 27 novembre 2003

Compliments pal "sito" (se mut si disial par furlan?) e complimens a la dotoresa Stel pal so jutori. Viodut che us an scrit da l'Argjentina e dal Cile dulà ca la samensa furlana ha ciapat 'na vora, par quant chi ves timp, podaressis voltà dut ancja par spagnol, mandi da la basa furlana di ca' e bon proseguiment da ativitat.

Daniele Garzoni, Tavagnacco 13 novembre 2003

Volevo fare i complimenti per il vostro sito e fatto bene complimenti al fautore del sito. Un ringraziamento alla vostra paesana che mi a suggerito di visitarlo saluti mandi Daniele

Hernan A. Varas Gregorat, Chile 17 maggio 2003

Estimados señores.

Mi nombre es Hernán Antonio Varas Gregorat, soy abogado y vivo en Chile. En mi país los "Gregorat" somos una familia muy pequeña, descendiente de un señor de nombre Domingo Gregorat Miloch, mi bisabuelo, de nacionalidad austriaca, que probablemente llegó a la Argentina a comienzos de siglo.-

Lamentablemente, él nunca nos hablo de nuestros orígenes, y solo hace unos años y gracias a un contacto fortuito con un señor de nombre Renzo Gregorat, ciudadano francés, supimos que los Gregorat proveníamos de Joannis, lugar en donde se me dice, viven muchos Gregorat

Les agradecería enormemente me pudieran informar todo lo que sepan sobre la familia Gregorat y sus orígenes.

Desde ya muchísimas gracias.

Afectuosamente.

Hernán A. Varas Gregorat

 

Fulvio Mario Stel, Argentina 13 maggio 2003

TODO EN GENRERAL ME PARECE BUENISIMO. CONOZCO IOANNIS DESDE HACE MUCHO TIEMPO Y LO QUIERO MUCHO PORQUE LO LLEVO EN LA SANGRE PORQUE SOY EL HIJO DE FULVIO GIOVANNI STEL. SALLUTTI A TUTTI.